No dia 30 de setembro comemora-se o dia do tradutor. A profissão é celebrada na data em que morreu São Jerônimo, patrono dos tradutores. Ele foi incumbido pelo Papa Damaso a traduzir a Bíblia para o latim, graças ao conhecimento que tinha desta língua, do grego e do hebraico.
O mercado de trabalho está se ampliando à medida que aumenta a consciência de que, para traduzir, não basta conhecer a língua estrangeira. É preciso conhecer a própria língua, redigir bem e ter um amplo conhecimento de mundo. O tradutor é um profissional que passa a vida aprendendo e se aperfeiçoando.